…Шесть мультфильмов (каждый не больше 20 минут) в разных стилях и техниках, снятых по шести произведениям русских авторов. (источник) Собственно, этой фразы из отзыва было достаточно, чтобы я посмотрел анимационный сериал «Красный состав».
Сразу скажу, что к нашей стране он имеет не сказать, чтобы прямое отношение. Странами-производителями значатся Канада и Молдова, русских фамилий в списке режиссёров немного, снято всё это дело на английском языке, но… Главное, всё-таки, то, что все серии — это экранизации русских писателей, причём весьма неожиданных. Поэтому место в нашей кинорубрике сериал заслуживает. Добавлю, что он представляет собой откровенное подражание популярнейшему мультфильму «Любовь, смерть и роботы». Что ж, объект для копирования более чем достойный. А что получилось?
Первоисточник: Александр Грин. «Крысолов»
Что было в первоисточнике: молодой человек пытается выжить в постапокалиптическом Петрограде 1920 года. Волею судеб он поселяется в огромном здании заброшенного банка, где происходят странные вещи. Сперва оголодавший герой находит невесть кем запрятанный приличный запас еды, потом его пытается заманить в ловушку таинственный женский голос…
Далее оказывается, что банк весьма густо населён. Герой не видит местных обитателей, но слышит их разговоры о том, что необходимо расправиться с Крысоловом и его дочерью. Подслушав адрес, молодой человек бежит туда, чтобы предупредить этих людей. От Крысолова он узнаёт, что его соседями по банку были разумные крысы, которые умеют говорить и маскироваться под людей. А потом... всё. Рассказ будто обрывается, причём буквально на самом интересном месте. В общем, добротный такой ужастик, большую часть которого занимает нагнетание атмосферы в виде блуждания по пустым коридорам заброшенного банка. Впечатление портит лишь архаичный, витиеватый слог, к которому приходится адаптироваться.
Что в мультфильме: революционный Петроград в качестве декорации оставили, но нагнетание атмосферы выбросили за ненадобностью, сделав ставку на действие. Всякие предисловия сведены к минимуму: герой знакомится с дочерью Крысолова и самим Крысоловом — и понеслось красочно нарисованное сражение с армией крыс-мутантов. То есть, там, где кончается рассказ, мультфильм только начинается. Совру если скажу, что мультфильм скучный — наоборот. Кому отчаянного экшна — это сюда. Но рассказ был вообще не об этом. «Крысолов» Грина заслуживает более близкой к первоисточнику экранизации — неторопливой и атмосферной.
Первоисточник: Алексей Константинович Толстой. «Семья вурдалака»
Что было в первоисточнике: французский дипломат останавливается на ночлег у одной сербской семьи, которая ждёт возвращения главы семейства — старика Горчи. Старик приходит позже обещанного срока и ведёт себя очень странно. Домочадцы подозревают, что он обратился в нежить, а значит, надо насадить его на кол — но не торопятся это сделать. Всё-таки, родной человек...
Герой уезжает, не дождавшись финала истории, но спустя некоторое время возвращается в этот дом и попадает в логово вурдалаков, в которых превратилась вся семья. Рассказ завершается адреналиновой сценой погони... Градус накала снижает лишь то, что историю рассказывает сам француз, доживший до преклонных лет — а значит, за него можно не волноваться.
Признанная классика хоррора, экранизированная не раз, а, если верить «Википедии», целых шесть. Нужен ли миру седьмой?
Что в мультфильме: и вновь историю максимально сократили, чтобы втиснуть в 10-минутный хронометраж. При этом умудрились сохранить сюжет в общих чертах... но всё равно, большую часть мультфильма занимают сражения и погоня. В принципе, неплохо. Но я помню свои детские впечатления от этого рассказа, не раз потом перечитанного — тут такого и в помине нет. То есть, как и в первой серии, из добротного хоррора сварганили боевик. Тоже, в принципе, добротный... Но не то. Нет, не то.
Первоисточник: Дмитрий Быков (признан иноагентом). «Можарово»
Что было в первоисточнике: в России будущего все силы брошены на развитие семи крупнейших городов, «а между ними более или менее дикое поле». Жители одного из мегаполисов едут в поезде с гуманитарной помощью для провинциалов, глядя в окна на картины чудовищной нищеты.
Однако пассажиров, которые желают выйти наружу, ждёт расправа: под личиной жителей Можарова скрываются хищники-телепаты... Это никоим образом не хоррор, а скорее, эстетская пародия на него и при этом сатира — не то на звероподобное простонародье, не то на столичных жителей, испытывающих перед означенным простонародьем суеверный ужас.
Что в мультфильме: вот тут создатели молодцы — превратили «как бы хоррор» в настоящий хоррор. Сохранив антураж (мегаполисы, дикая провинция, поезд, гуманитарная помощь), немного усложнили сюжет и добавили... да-да, нагнетания атмосферы, которого мне так не хватило в первых двух сериях. А под конец сделали финт ушами, ведь кто читал рассказ, тот знает, что жители Можарова — чудовища, поэтому для зрителей мультфильма сценаристы припасли ещё один сюрприз.
Первоисточник: Василий Андреевич Жуковский. «Лесной царь». Перевод баллады И.В. фон Гёте
Что было в первоисточнике: всадник везёт через лес больного ребёнка, тот в бреду слышит голос Лесного Царя, сулящего разные богатства… Кончается история, как вы прекрасно знаете, грустно.
Что в мультфильме: высокотехническое будущее. Чтобы быть полноценным гражданином, нужно чипироваться и жить в виртуальной реальности. Некий отец-ретроград всячески бережёт от шайтан-гаджетов своего сына, но тот всё равно рубится в онлайн-игры... и попадает на крючок к компьютерному демону, который пытается забрать душу мальчика в обмен на виртуальную валюту — точнее, интегрировать сознание ребёнка в систему... или как-то так.
Снять VR-очки силой невозможно, игрок должен сам отказаться от предлагаемых ему сокровищ и выйти из игры. Но разве сможет это сделать человек, растущий в обществе потребления?
Просто моё почтение: соорудить из баллады Жуковского 200-летней давности жёсткий киберпанк — это надо постараться. На мой взгляд — лучшая новелла во всём мультсериале. До последнего надеялся, что мальчик выкарабкается, хотя и помню сюжет. Фокус со сменой стиля анимации (с рисованного — на 3D) великолепен.
Первоисточник: Дмитрий Тихонов. «Беспросветные»
Что было в первоисточнике: древнерусская дружина попадает в засаду степняков, немногочисленные выжившие оказываются там, где им меньше всего хотелось бы быть, — в некотором проклятом месте, где их атакует нежить.
Обзорщик с «Кинопоиска» небрежно обронил в своей статье: серию, мол, сняли по малоизвестному рассказу. Я такой отговоркой отделаться не могу: имею счастье знать автора лично и в своё время выступал с ним на одной сцене. Тихонов пишет рассказы в жанре «хоррор», про чертей и демонов. Нисколько не страшно, но ярко, задорно, с юморком и с огоньком.
Увидев имя Дмитрия в титрах, приготовился написать: «Поздравляю! Завидую по-хорошему и даже немного по-плохому...» Но потом прочитал сам рассказ, сравнил с мультфильмом и приберёг поздравления на другой случай.
Что в мультфильме: постапокалиптическое будущее. Моторизованная дружина, будто сбежавшая из фильма «Дороги ярости», везёт через пустыню пленную ведьму. Герои сперва попадают в засаду, устроенную племенем амазонок, потом оказываются в проклятом тоннеле, где на них нападают какие-то черви-мутанты...
Сходства с первоисточником примерно столько же, как у фильма «Газонокосильщик» — с одноимённым рассказом Кинга. То есть так мало, что, можно сказать, его вообще нет. И это печально, если рассматривать мультфильм именно как экранизацию. А в целом — ещё один супербоевик, который пытаются выдать за хоррор.
Первоисточник: Александр Сергеевич Пушкин — «Гробовщик»
Что было в первоисточнике: куда ж без него, без «нашего всего»! Нужно ли пересказывать содержание одной из повестей Белкина? Если вкратце, то история крутится вокруг мрачного гробовщика, который норовит нажиться на чужом горе. Как-то раз в гости к нему приходят его же клиенты с того света и журят. Потом выясняется, что это всего лишь сон. Словом, по нашим временам — ничего особенного, милый пустячок с моралью.
Что в мультфильме: сюжет в целом сохранили, поменяв мораль и добавив мрачняка. Инфернальный гробовщик уже никого не обжуливает, а просто очень любит своё ремесло, сторонясь общества живых людей.
Впрочем, главное здесь не сюжет, а визуальное воплощение, напоминающее о славных традициях советской школы мультипликации. Тогда как чёрный юморок и дизайн персонажей отсылают к творениям Тима Бёртона. В общем, снято настолько стильно, что только за это можно поставить оценку «отлично». (Да, и, как вы понимаете, нашествие гостей с того света оказалось вовсе не сновидением.)
Что же могу сказать по сериалу в целом... Камушки, то есть авторы, подобраны со вкусом — жаль, что мультфильмы получились, в основном, не о том. Уровень в целом высок, но мне как фанату ужасов не хватило... ужасов. Всё-таки, хоррор — это не пальба и мельтешня, а та самая девочка из анекдота, которая просто прыгает через скакалку, а зритель уже падает в обморок от страха.
Андрей Кузечкин. 1 августа 2024 года