Решаем вместе
Хочется, чтобы библиотека стала лучше?
Сообщите, какие нужны изменения и получите ответ о решении
|
Ричард Олдингтон (англ. Richard Aldington), настоящее имя - Эдвард Годфри Олдингтон (англ. Edward Godfree Aldington).
Годы жизни: 1892 - 1962.
Английский поэт, прозаик, критик, биограф. Автор биографий, литературно-критических эссе, путевых очерков, воспоминаний; составитель литературных антологий; переводчик (в том числе романа «Мелкий бес» Ф.К. Сологуба).
Брак с молодой американской поэтессой Хильдой Дулитл, основательницей имажизма, стал своеобразной отправной точкой в его литературном творчестве. Первая мировая война, ранение резко изменили мироощущение Олдингтона, наложив отпечаток суровой горечи и безнадёжности на всё его дальнейшее творчество. Написанная в эти годы книга стихов «Образы войны» считается одной из лучших книг в истории англоязычной поэзии.
В 1920-е автор стал больше внимания уделять прозе. Его роман «Смерть героя», частично автобиографический, входит ныне в число самых известных антивоенных романов, наряду с романами Ремарка и Хемингуэя. Писал, в том числе, и биографии.
Современники называли Олдингтона самым «английским» писателем своего века. Его ранние имажистские и военные стихи входят в золотой фонд английской поэзии, однако его антивоен-ные романы до сих пор замалчиваются официальным английским литературоведением.
"Религиозные убеждения — прекрасный предлог, чтобы делать людям гадости".
"Время — это мираж, оно сокращается в минуты счастья и растягивается в часы страданий".
"Сложные душевные настроения — это роскошь, доступная лишь богатству и праздности. Тем, кто вынужден трудиться ради хлеба насущного, приходится принимать Видимость за Сущность, у них не остаётся времени на метафизические страсти и страдания".
Р. Олдингтон
Эдвард Годфри (которого уже с ранних лет называли Ричардом) Олдингтон родился в Портсмуте, был старшим из четырёх детей Альберта Эдварда Олдингтона (1864—1921) и Джесси Мэй (1872—1954), урождённой Годфри. Его отцу не удалось стать адвокатом, и он занялся торговлей книгами и канцелярскими принадлежностями, позже служил клерком в адвокатской конторе; его мать владела гостиницей. И отец, и мать писали — отец как любитель, мать вполне профессионально под псевдонимом «миссис А.Э. Олдингтон»; оба публиковались. В доме Олдингтонов имелась большая библиотека европейской и классической литературы. Помимо чтения, Ричард в ранние годы увлекался коллекционированием бабочек, пешим туризмом и изучением языков — он в совершенстве овладел французским, итальянским, латинским и древнегреческим. Образование получил в семинарии для молодых джентльменов мистера Свитмена, в заливе Сент-Маргарет, недалеко от Дувра. Его отец умер от сердечного приступа в возрасте 56 лет.
Олдингтон учился в Дуврском колледже, а затем в Лондонском университете. Он не смог получить диплом из-за финансовых трудностей в семье, вызванных долгами, возникшими в результате неудач отца в его бизнесе. Получая небольшое пособие от родителей, Ричард работал спортивным журналистом, начал публиковать стихи в британских журналах и примкнул к литературным кругам, в которые входили поэты Уильям Батлер Йейтс и Уолтер Де ла Мэр (английский поэт, писатель и романист, автор многочисленных произведений для детей).
Вот портрет двадцатилетнего Олдингтона, данный его современниками: «высокий и широкоплечий, с высоким лбом, густыми длинными волосами неопределённого цвета, который в подростковом возрасте становится светло-русым, очень яркими голубыми глазами, слишком маленьким носом и решительным ртом».
В 1911 году, благодаря непродолжительному роману со светской львицей Бриджит Патмор, Олдингтон познакомился с американскими поэтами Эзрой Паундом и Хильдой Дулитл, известной под псевдонимом «Х. Д.». К этому моменту эта пара расторгла свою помолвку, и в 1913 году Дулиттл и Олдингтон сблизились, вместе много путешествовали по Италии и Франции. Вернувшись летом в Лондон, они вскоре поженились; на свадьбе присутствовали родственники невесты, приехавшие из Америки.
Пара активно участвовала в довоенном литературном движении, когда в чайных Сохо и светских салонах страстно обсуждались и создавались новые политические и философские идеи. Их объединила общность взглядов на новые формы поэзии, феминизм и философию, возникшие на фоне чопорных викторианских нравов. Их отношения питало чувство равенства и взаимности, они отвергали иерархию и начали воспринимать Паунда как нарушителя и чужака, а не как литературного вдохновителя.
Влиятельная американская поэтесса Эми Лоуэлл в 1914 году представила их писателю Д.Г. Лоуренсу, ставшему их близким другом и наставником.
Изначально в творческом плане Олдингтон был близок к имажинистам, выступавшим за минималистичный свободный стих с яркими образами и стремившихся искоренить викторианский морализм. Эта группа литераторов сыграла ключевую роль в зарождении модернистского движения. Эзра Паунд придумал термин имажисты для обозначения Х. Д. и Олдингтона (1912). Поэзия Олдингтона составляет почти треть первой антологии имажистов Des Imagistes (1914). Это движение во многом вдохновлялось японским и классическим европейским искусством. Олдингтон разделял убеждение поэта, критика и теоретика искусства Томаса Эрнеста Хьюма в том, что эксперименты с традиционными японскими стихотворными формами могут открыть путь для авангардной литературы на английском языке.
Первые три стихотворения Олдингтона были опубликованы в журнале Poetry, который издавала американская меценатка, поэтесса, учёный и критик Харриет Монро. Ее отзыв о дебюте начинающего поэта: «Мистер Ричард Олдингтон — молодой английский поэт, один из имажистов, группы пылких эллинистов, которые проводят интересные эксперименты со свободным стихом». Его стихотворение «Хорикос» Монро признала лучшей работой, «одной из самых прекрасных песен о смерти на английском языке», «стихотворением, в котором чувствуется надуманная серьёзность».
В 1915 году у Олдингтона и Хильды родилась мертвая девочка, это стало психологической травмой для пары и сильно повлияло на их отношения. Х. Д. было 28 лет, а Олдингтону — 22. Олдингтон был сильно встревожен началом Первой мировой войны — Хильду это мало беспокоило как гражданку США. Эта разница восприятия происходящих событий также негативно сказалась на браке. Несчастный Олдингтон мечтал сбежать в Америку и начал заводить романы на стороне.
С 1914 по 1916 год Олдингтон был литературным редактором и обозревателем в The Egoist. В июне 1916 года Ричард Олдингтон записался добровольцем в армию, но эта было его большой ошибкой: тонкая натура, созданная для интеллектуальной деятельности, он не смог принять изнурительный, строго регламентированный характер обучения, бесконечный тяжелый физический труд не оставлял свободного времени для творчества. Супруги встречались от случая к случаю, у них не было возможности как-то планировать своё будущее. Ричард призывал жену вернуться в Америку для ее же безопасности и стабильной жизни. Когда же в декабре 1916 года Олдингтон был отправлен на фронт, отношения пары продолжались к переписке.
Ричард писал, что с момента призыва ему удалось сочинить 12 стихотворений и три эссе, и он хотел бы поработать над новой книгой, чтобы не забывать о литературе, когда приходится рыть могилы. Жизнь солдата воспринималась им как сплошное унижение: вши, холод, грязь, антисанитария… Впечатления, полученные в ходе газовой атаки, оставили неизгладимый след в его психике. В последующие годы он так и не смог справиться с последствиями того, что сегодня называют посттравматическим синдромом. В июле 1917 года Олдингтон получил отпуск, и пара наслаждалась воссоединением во время этой короткой передышки. Ричард чувствовал себя чужим среди старых друзей-имажинистов, таких как Паунд, которые не прошли через муки войны и не имели того страшного опыта, которым он так тяготился.
В ноябре 1917 года Олдингтон вступил в 11-й Лестерширский полк и позже был произведён в младшие лейтенанты Королевского Сассекского полка. Он закончил войну в звании офицера связи и временного капитана и был демобилизован в феврале 1919 года. Свой боевой опыт он описал в пронизанных меланхолией сборниках «Образы войны» и «Образы желания» (1919). К концу Первой мировой войны он разочаровался в своем поэтическом таланте. «Изгнание» и другие стихотворения (1923) также затрагивали тему травмы. В 1930 году вышел сборник военных рассказов «Дороги к славе». После этого он стал известен как критик и биограф.
Ближе к концу войны Х. Д. сожительствовала с композитором Сесилом Греем, другом Д.Г. Лоуренса. В марте 1919 года у них родилась дочь, но беременность сильно осложнилась из-за пневмонии Хильды. Ни Грей, ни Олдингтон не хотели признавать отцовство. К моменту возвращения Олдингтона у Х. Д. были отношения с писательницей Брайер. Супруги расстались, но формально развелись только в 1938 году. Они оставались друзьями до конца своих дней. Ричард уничтожил всю переписку с Хильдой до 1918 года.
Олдингтон помог Томасу Элиоту стать своим преемником в журнале The Egoist. Сам же он входил в состав редакционной коллегии лондонского литературного ежеквартальника Чамана Лалла Coterie (выходил в 1919—1921 годах) вместе с Конрадом Эйкеном, Элиотом, Льюисом и Олдосом Хаксли. Элиот работал в международном отделе Lloyds Bank, и его друзья из лучших побуждений хотели, чтобы он полностью посвятил себя поэзии. Эзра Паунд, разрабатывавший план по «вызволению Элиота из долговой ямы», получил поддержку от меценатки леди Оттолайн Моррелл, Леонарда Вулфа, мужа Вирджинии Вулф, и Гарри Нортона. Олдингтон начал публиковаться в таких журналах, как имажинистский The Chapbook. В ответ на «Пустошь» Эллиота Олдингтон написал «Дурака в лесу» (1924).
В 1925 году у Олдингтона случился нервный срыв. Его интерес к поэзии угас, и он стал враждебно относиться к славе Элиота, будущего Нобелевского лауреата, что отразилось в его творчестве.
В 1928 году Олдингтон отправился в добровольное изгнание. В течение многих лет он жил в Париже с давней знакомой Бриджит Патмор и был очарован английской писательницей и политической активисткой Нэнси Кунард, с которой познакомился в 1928 году. После развода в 1938 году он женился на Нетте, урожденной Маккалоу, бывшей невестке Бриджит.
Роман «Смерть героя» (1929), который Олдингтон назвал «джазовым романом», был его частично автобиографическим откликом на войну. Он начал писать его почти сразу после объявления перемирия. Трагедия главного героя показана на фоне безжалостной бессмысленности войны, тотального распада системы ценностей викторианской эпохи, полного краха романтических иллюзий, бездуховности, лицемерия и ханжества английского общества; роману присуще сочетание гротескной сатиры с лиризмом отдельных сцен и тонким психологическим анализом.
Лоуренс Даррелл, английский писатель, поэт и драматург, старший брат Джеральда Даррелла, назвал его «лучшим военным романом эпохи». «Смерть героя» был написан в основном в то время, когда Олдингтон жил на острове Порт-Кро в Провансе, на основе рукописи десятилетней давности. Книга начинается с письма драматургу Хэлкотту Гловеру, в котором излагается сатирическая, циничная, критическая позиция по отношению к викторианскому и эдвардианскому косноязычию. К Рождеству только в Англии было продано более 10 000 экземпляров этой книги на волне воспоминаний о войне от таких писателей, как Ремарк, Сассун и Хемингуэй. Книга была быстро переведена на немецкий и другие европейские языки. В России книга была воспринята как массированная атака на буржуазную политику, «неизбежный результат предшествовавшей ей жизни», как писал Олдингтон. «Следующая будет намного хуже». Горький высоко оценил ее как революционную, и книга, наряду с более поздними произведениями Олдингтона, получила широкое распространение в России.
«Смерть героя», как и многие другие романы о войне, опубликованные примерно в то же время, сильно пострадала от цензуры. Вместо того чтобы менять или вырезать части своего романа, автор заменял нежелательные слова звездочками. Хотя они выглядели в тексте странно, Олдингтон, помимо всего прочего, хотел привлечь внимание издателей к проблеме цензуры.
В 1930 году Олдингтон опубликовал перевод «Декамерона», но тема войны не оставляла его. Антивоенный пафос нашёл воплощение в сборнике рассказов «Дороги к славе» (1930). Пристальное внимание к острым проблемам современности характерно для романов «Дочь полковника» (1931), «Все люди — враги» (1933), «Сущий рай» (1937); остросатирическое изображение бывших соратников по модернистской литературе представлено в романе «Семеро против Ривза» (1938).
В 1942 году, переехав в Соединённые Штаты со своей новой женой Неттой, Олдингтон приступил к созданию биографий, начав с Веллингтона: «Герцог: рассказ о жизни и достижениях Артура Уэлсли, 1-го герцога Веллингтона» (1943). Затем последовали работы о Д.Г. Лоуренсе «Портрет гения, но...» (1950), Роберте Льюисе Стивенсоне «Портрет бунтаря» (1957) и Т.Э. Лоуренсе «Лоуренс Аравийский: биографический очерк» (1955). Из-за финансовых трудностей он также работал сценаристом в Голливуде.
Резкая биография Томаса Эдварда Лоуренса, британского археолога, путешественника, военного, шпиона, писателя и дипломата, написанная Олдингтоном, вызвала скандал после публикации в 1955 году. В духе иконоборчества он первым обратил внимание общественности на незаконнорожденность Лоуренса и заявил, что тот был гомосексуалистом, лжецом, шарлатаном, «наглым мифоманом», «самодовольным эгоистом», плохим писателем и даже плохим мотоциклистом. Эта биография сильно повлияла на общественное мнение о Лоуренсе. Документы Министерства иностранных дел и Военного министерства, касающиеся карьеры Лоуренса, были опубликованы в 1960-х годах, и в последующих биографиях «британского героя» продолжался анализ его личности. Роберт Грейвс, друг Лоуренса, писал, что «вместо тщательно проработанного портрета Лоуренса я вижу автопортрет озлобленного, прикованного к постели, скалящегося, страдающего астмой пожилого палача от литературы». Британский ученый и писатель Роберт Ирвин в «Лондонском книжном обозрении» предположил, что злоба Олдингтона была вызвана завистью и ощущением отчуждённости от британского истеблишмента. Лоуренс учился в Оксфорде, его отец был баронетом. Олдингтон пострадал во время кровавой бойни в Европе в Первую мировую войну, в то время как Лоуренс прославился как герой на Ближневосточном театре военных действий и стал международной знаменитостью и иконой гомосексуального сообщества. Ирвин отмечает, что автор «был трудолюбив, и его портрет Лоуренса основан на тщательном изучении материала». Английский писатель Кристофер Сайкс заявил, что «впервые эти неудобные вопросы были поставлены ребром». По мнению Сайкса, книга Олдингтона «эффективно и тщательно расчистила почву от мусора».
В 1947 году Олдингтон познакомился в Париже с австралийским писателем Алистером Кершоу. Кершоу стал секретарём Олдингтона и переехал к нему и его жене Нетте в их дом в Сен-Клер-ле-Лаванду на юге Франции.
С 1958 года Олдингтон жил в Сюри-ан-Во, департамент Шер, Франция. Его последней значительной книгой стала биография провансальского поэта и лауреата Нобелевской премии по литературе Фредерика Мистраля (1956).
Олдингтон умер в Сури (Арденны, север Франции) 27 июля 1962 года, вскоре после того, как его чествовали в Москве по случаю 70-летия и перевода некоторых его романов на русский язык. Он был удостоен почестей в Советском Союзе, «даже несмотря на то, что в своих произведениях он иногда намекал, что Англия, которую он любил, в некоторых своих аспектах может быть не более чем земным раем».
Олдингтон похоронен на местном кладбище в Сури. У него осталась дочь Кэтрин, ребёнок от второго брака, которая умерла в 2010 году.
11 ноября 1985 года Олдингтон вошел в число 16 поэтов Первой мировой войны, чьи имена увековечены на камне в Вестминстерском аббатстве в Уголке поэтов. Надпись на камне взята из предисловия Уилфреда Оуэна (английский поэт и солдат, один из ведущих поэтов Первой мировой войны, погибший в 25 лет за неделю до окончания войны) к его стихам и гласит: «Моя тема — война и жалость к войне. Поэзия — в жалости».
Татьяна Шепелева. Июль 2025 года
(по материалам англоязычной Википедии)
См. также:
Предлагаем также литературу по теме из фонда Канавинской ЦБС:
_________________________________
Имажизм — модернистское литературное направление, существовавшее в англоязычных странах начиная с 1908 года и во многом определившее ход развития мировой поэзии в XX веке. Некоторые особенности:
(назад)
© Централизованная библиотечная система Канавинского района г. Нижнего Новгорода
603033, Россия, г. Н. Новгород, ул. Гороховецкая, 18А, Тел/факс (831) 221-50-98, 221-88-82
Правила обработки персональных данных
О нас Контакты Противодействие коррупции Противодействие идеологии терроризма Напишите нам